Privacy Statement

The Holder of this blog uses no cookies and collects no data whatsoever. He has made no arrangements concerning third party data collection and is not provided the opportunity to know the data collection policies of any of the standard blogging applications associated with the host platform. For information concerning the data collection policies regarding Facebook applications used on this blog contact Facebook. For information about the practices regarding these matters on the part of the owner of the Blogger platform contact Google Blogger.

Friday, September 28, 2007

Call for Submissions: Two Lines: World Writing in Translation.

Genre(s): All genres in translation.

Welcome to the back pages of the Gilbert Wesley Purdy Online Bibliography. Rather than merely use a few pages for the Bibliography I have decided to begin posting calls for submissions again. I will be posting information about literary and arts competitions, as well. So you may want to subscribe to the Bibliography RSS (or Atom) in order to get the latest information. If you wish to have your own call for submissions or competition posted, contact me at gwpurdy@yahoo.com. A confirming link may be required in order to post your notice. I will include all notices the I have time to post.

Oh, and I hope you will stop in at the Hyperlinked Internet Bibliography page, as well. Perhaps you will find something of interest there.



Publisher: The Center for the Art of Translation.
Publication: Two Lines: World Writing in Translation.
Genre(s): All genres in translation.
Payment: None.
Date Call Issued: August 27, 2007.
Deadline: October 22, 2007.
Publication Date: Published annually.


Comments: "Original translations into English of writing from any genre—including fiction, poetry, drama, reportage, proverbs, song lyrics, diaries, oral histories, case studies, essays—and short articles concerning the translation process will be considered.

Translations from any language will be considered. Especially sought are works in new genres and rarer languages. Previously unpublished translations only. Please note that the translator cannot also be the author, unless the work submitted is a co-translation."

Full notice available at: http://www.catranslation.org/Translation/submitting.html.